我是演技派追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)
着眼睛道:“《恋之风景》排在九月一日首映,同一天首映的还有贝托鲁奇的《梦想家》、艾玛.汤普森主演的《梦想阿根廷》、乔治.克鲁尼的《难耐的残酷》、尼古拉斯.凯奇的《火柴人》。”
说完,还长长的叹息了一声,道:“都是好莱坞大腕的作品,到时候你们的这部《恋之风景》还不知道有没有人关注呢?”
贝托鲁奇是在好莱坞发展的意大利著名导演,堪称电影大师,国内观众最熟悉的他的作品就是曾经获得过奥斯卡最佳影片和最佳导演在内的九项大奖的《末代皇帝》。
他今年的这部《梦想家》的新作虽说没能入围主竞赛单元,但他在意大利的声望就相当于国师在中国。
另外两部参展的电影《难耐的残酷》和《火柴人》是既有好莱坞大明星主演,导演也分别是科恩兄弟和雷德利.斯科特这样的好莱坞一线大导。
至于同样入围主竞赛单元的英国电影《梦想阿根廷》,单单凭女主是奥斯卡影后艾玛.汤普森一个人的名字就够了。
《恋之风景》能够跟上述这四部电影排在同一天首映,不知道是荣幸还是悲哀?贺新愣了一会儿,也不由摇头长叹一声。
不过他马上又问道:“那三号跟《香火》一起首映的又哪些片子?”
相较于《恋之风景》他当然最关心的是自己真金白银投入的《香火》,放映的结果直接关系到这片子能不能顺利卖出,能卖多少!
“入围主竞赛单元的片子有北野武的《座头市》和一部好象是俄罗斯的《回归》吧,还有就是……”
小豆丁大概也有点记不起了,摆摆手道:“反正都是一些我没听说的电影,估计不会有多大威胁。”
贺新翻着手里的小册子,九月三日首映的一共有四部电影,两部入围主竞赛单元的有专门的标注,另外两部除了《香火》之外另一部电影的英文名字他倒是认识,《thefirstletter》。
“第一封信……”
“对对对,这是一部伊朗电影。”小豆丁听他念出来忙道。
同一天首映的大概除了北野武这个大名鼎鼎的名字之外,一部俄罗斯电影和一部伊朗电影的导演名字似乎都没什么名气。
贺新跟宁皓对视了一眼,两人差不多同时松了口气。他又看了看小册子上《香火》的英译名《incense》,根据自己还是在初中时学的粗浅的音标知识,嘴里念着“因,因……”
因了半天没有因出来。
“因三诗!翻译过来名词就是香的意思,动词的意思是激怒。”躺在躺椅上的小豆丁估计听不下去了,难得主动道。
“哦,原来就是按照字面意思翻译成英文的。”贺新点点头,瞟了一眼想笑又不敢笑的宁皓道:“浩子,其实翻译成一个和尚的化缘或者空欢喜一场是不是更加准确?”
“
-->>
着眼睛道:“《恋之风景》排在九月一日首映,同一天首映的还有贝托鲁奇的《梦想家》、艾玛.汤普森主演的《梦想阿根廷》、乔治.克鲁尼的《难耐的残酷》、尼古拉斯.凯奇的《火柴人》。”
说完,还长长的叹息了一声,道:“都是好莱坞大腕的作品,到时候你们的这部《恋之风景》还不知道有没有人关注呢?”
贝托鲁奇是在好莱坞发展的意大利著名导演,堪称电影大师,国内观众最熟悉的他的作品就是曾经获得过奥斯卡最佳影片和最佳导演在内的九项大奖的《末代皇帝》。
他今年的这部《梦想家》的新作虽说没能入围主竞赛单元,但他在意大利的声望就相当于国师在中国。
另外两部参展的电影《难耐的残酷》和《火柴人》是既有好莱坞大明星主演,导演也分别是科恩兄弟和雷德利.斯科特这样的好莱坞一线大导。
至于同样入围主竞赛单元的英国电影《梦想阿根廷》,单单凭女主是奥斯卡影后艾玛.汤普森一个人的名字就够了。
《恋之风景》能够跟上述这四部电影排在同一天首映,不知道是荣幸还是悲哀?贺新愣了一会儿,也不由摇头长叹一声。
不过他马上又问道:“那三号跟《香火》一起首映的又哪些片子?”
相较于《恋之风景》他当然最关心的是自己真金白银投入的《香火》,放映的结果直接关系到这片子能不能顺利卖出,能卖多少!
“入围主竞赛单元的片子有北野武的《座头市》和一部好象是俄罗斯的《回归》吧,还有就是……”
小豆丁大概也有点记不起了,摆摆手道:“反正都是一些我没听说的电影,估计不会有多大威胁。”
贺新翻着手里的小册子,九月三日首映的一共有四部电影,两部入围主竞赛单元的有专门的标注,另外两部除了《香火》之外另一部电影的英文名字他倒是认识,《thefirstletter》。
“第一封信……”
“对对对,这是一部伊朗电影。”小豆丁听他念出来忙道。
同一天首映的大概除了北野武这个大名鼎鼎的名字之外,一部俄罗斯电影和一部伊朗电影的导演名字似乎都没什么名气。
贺新跟宁皓对视了一眼,两人差不多同时松了口气。他又看了看小册子上《香火》的英译名《incense》,根据自己还是在初中时学的粗浅的音标知识,嘴里念着“因,因……”
因了半天没有因出来。
“因三诗!翻译过来名词就是香的意思,动词的意思是激怒。”躺在躺椅上的小豆丁估计听不下去了,难得主动道。
“哦,原来就是按照字面意思翻译成英文的。”贺新点点头,瞟了一眼想笑又不敢笑的宁皓道:“浩子,其实翻译成一个和尚的化缘或者空欢喜一场是不是更加准确?”
“
-->>
本章未完,点击下一页继续阅读