我是演技派追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

味的私家菜馆,红烧大肠和红油肚丝就是那家馆子的招牌菜。

    大肠酥糯,肚丝脆爽,他像是第一次吃一样,尝了两口竖起大拇指猛点头道:“果然味道特别正,嗯,好吃!”

    “好吃,嘻嘻,我也沾沾光。”

    程好特地还给自己榨了一杯黄瓜汁坐在旁边陪着他一块儿吃。

    说实话,这时候贺新真的是除了心虚还有点内疚,同时他也搞不懂蒋琴琴怎么就跟自己的未婚妻凑到一块儿去了。

    “想什么呢?快吃!”

    听到程好的催促,他才意识到自己不知不觉停下了筷子。

    “哦!”

    他赶紧扒了一口面条,借口道:“你看了《杜拉拉》的剧本感觉怎么样?”

    “挺好的呀,不是在电话里跟你说了嘛!”

    “呃,我觉得爱情元素好象多了一点,职场元素不够,跟原著的主题有些偏离。”他想了想道。

    其实回来看剧本就是程好的一个借口,薛小路早就把电子档发到了他的邮箱里。

    上辈子他就是一普通观众,看片看剧就是看个热闹。记得当时看《杜拉拉》的时候,印象最深刻的就是莫文慰、吴佩慈、李艾等人,满屏的大长腿,十分养眼。而女主角老徐的萝卜腿、平板胸、游泳圈腰,还有那一身黑肉就格外辣眼睛。

    正可谓:没有对比就没有伤害!

    那个长相磕碜,还长着一副小而无神的眼睛的王伟,要么真是视力有问题,要么就是口味重,要不然也不会放着那些大长腿不要,去啃那团子黑肉。

    但是现在回想起剧情来,他更多的是用专业角度来审视,尤其是他看过原著小说之后,却发现原版的《杜拉拉》在剧情上真的是漏洞百出。

    首先一个在立意上就出现了问题,这是一部职场戏,从宏观的角度,讲述的就是一个“中国梦”的故事。

    中国梦,对外是大国崛起,对内其实就是迈入中产的梦想。按照原著小说中的描写,就是伟大的杜拉拉,在时下的中国,她为无数读者描绘了一幅进入外企后平步青云的黄梁美景。

    杜拉拉的故事应该建立在一个运气超好的女小强像蜗牛一样“我要一步一步往上爬”的结构上,中间穿插了一段俗而不媚的办公室恋情。

    但原版硬是将杜拉拉职场成功学的部分删减到只剩下爱情故事的框架,以邂逅-交往-误解-重逢来统筹整部电影。

    一带而过的工作、莫名其妙的升职,职场元素碎片化,让人觉得跟儿戏一样不真实。《杜拉拉升职记》完全改编成了《杜拉拉钓金龟》。

    当然薛小路的剧本没有那么弱智,但爱情的元素依旧有些喧宾夺主。从剧本的初稿看得出来,如果按照文学系教科书《文学的原型》中所描述的:“作为人类共同经验基础的神话为作家提供了取之不尽的原型模式,而文学正是通过对神话原型的置换运用植根于整个人类文化之中,为全人类理解和欣赏。电影文学剧本,作为文学的一种表现形式,也体现了这一点。”

 &nbs

-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录