468 水坝工程(第2页/共2页)
群穿明末之荒海平波纪追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)
nbsp; 然而到后来,大伙渐渐感觉到,女士们对这些女学生的教育,貌似稍微走得有些远了。
比如说,在成功地把秋瑾女士的大作引入了校园后,过了一阵子,女士们又从电脑资料室里找出电影《悲惨世界》里面的一支叫《你可曾听见人民在唱歌》的歌曲,这回曲调没变,但是把歌词给改了。
歌名也变成《你可曾听见女人在唱歌》,两字之差,意境立刻就变了,让歌词内容简直就是《国际歌》的女权变种。
于是红楼里的男士们不禁担心起来,下一步是不是要把国际歌也给搬到弘扬女权的战场上来呀?
果然,该来的一定会来,不久之后,女士们果真打算把《国际歌》作为向日葵女子公学的正式校歌了!
歌词开篇就是:“起来,全世界不愿意做奴隶的女人们”
这一回大伙觉得女士们玩的有些过了,在一次全体会议上,有人吐槽说,现在女子公学里女权主义盛行,又有人说这简直就是要挑起性别战争的节奏,不少人抱怨说想不到女权主义竟然突击到了十七世纪……
不过女士们自然是没有丝毫让步的意思,这回又是夏大美女再度挺身而出,口吐莲花痛斥在座的一干直男道:
“女权主义?!真真可笑!在这个世界里哪里有什么女权啊?!在这个世界里,女性随时都面临着家暴、人身限制和各种性别歧视!在一个女婴可以被随意丢弃、溺死的世道,你们这些人却在这里抱怨什么女权突击!
当女孩子们还在争取能安全活到长大的时候!这间屋子里的男人们已经在为不能享受男尊女卑的福利而跳脚了!好吧,这恰恰就是女权主义盛行的原因!懂?!”
夏小鸥的激烈发言再度让会场里的一干直男们陷入了良久的沉默,这时孙老等一帮老家伙们又出来打圆场说,这个世道呢,确实对女性不公平呢,女士们的行为也确实应该得到大家的理解对吧?
不过呢,话又说回来喽,女士们这样也是有点矫枉过正的意思吧?并不是真的要打什么性别战争嘛,所以你们几个毛头小子说话过份了啊!这样说话多不和谐呀!
这样吧,咱们商量商量,那个歌和歌词咱们就别用做校歌了,太闹心。
女子学校的校歌嘛,多少也应该考虑到这个女孩子的特点对吧?我们认为,还是稍微温柔婉约,呃,又积极向上的比较好,和谐为重,呃,和为贵嘛……
总之老家伙一番语重心长下来,女士们也不那么激烈了,于是老王老朱趁机建议,咱们要不然把校歌改成另外一首歌,那啥,《玫瑰玫瑰我爱你》,怎么样啊?
然而此建议立刻被女士们断然否决,理由是太软绵无力了。
关于女校校歌的问题,最终还是前任向日葵女子公学成人班音乐老师肖平国给解决的。
某一日,他把红楼里的女士们带到电脑资料室,给她们放了一首自己很喜欢的歌,女士们完整听了一遍后果然觉得不错,便问起歌名,于是肖大音乐家的嘴里慢慢吐出一串英文单词:《i
to the ne o
ld》。
他介绍说,这个曲子风格流畅,又容易上口,具有中毒属性,而且这个歌名里的“新世界”很有寓意,这不就是咱们重生后穿越过来,与这个世界相逢了吗?
不出肖平国所料,女士们又听了几遍后,居然被曲调和歌词给深深打动,特别是夏小鸥和程芳芳,两人听着听着还和声哼唱起来,到最后居然唱得泪流满面相拥而泣……搞得肖老师一时间手足无措,没办法,女人们就是这么感性……
于是,经过红楼女士们严肃认真的讨论后,她们最终把这首《i
to the ne o
ld》定为向日葵女子公学的校歌,夏小鸥还重新修改了歌词,并给这首歌取了一个新的中文名字——《相逢在新世界》。
不久之后,每当人们路过向日葵女子公学的大门外时,经常能听到操场上或者教室里传出一群女生们的合唱,歌声嘹亮,那是女人们正充满激情地唱着那首后来流传全球的著名校歌----《相逢在新世界》,女人们唱道:
“……
请你用不变的爱,守护我的心,
在这伤痕累累的世界。
眼神的交汇,已经不需要语言,
这个瞬间就是永远!
……
我们执着那真爱的梦想,
来到这重生的新世界,
对世上反复上演的悲伤,我大声说再见!
在这漫漫未知的长夜里,我追逐着远方的微光!
无论在何时,握紧彼此的双手,
相逢在更好的新世界……”
群穿明末之荒海平波纪
nbsp; 然而到后来,大伙渐渐感觉到,女士们对这些女学生的教育,貌似稍微走得有些远了。
比如说,在成功地把秋瑾女士的大作引入了校园后,过了一阵子,女士们又从电脑资料室里找出电影《悲惨世界》里面的一支叫《你可曾听见人民在唱歌》的歌曲,这回曲调没变,但是把歌词给改了。
歌名也变成《你可曾听见女人在唱歌》,两字之差,意境立刻就变了,让歌词内容简直就是《国际歌》的女权变种。
于是红楼里的男士们不禁担心起来,下一步是不是要把国际歌也给搬到弘扬女权的战场上来呀?
果然,该来的一定会来,不久之后,女士们果真打算把《国际歌》作为向日葵女子公学的正式校歌了!
歌词开篇就是:“起来,全世界不愿意做奴隶的女人们”
这一回大伙觉得女士们玩的有些过了,在一次全体会议上,有人吐槽说,现在女子公学里女权主义盛行,又有人说这简直就是要挑起性别战争的节奏,不少人抱怨说想不到女权主义竟然突击到了十七世纪……
不过女士们自然是没有丝毫让步的意思,这回又是夏大美女再度挺身而出,口吐莲花痛斥在座的一干直男道:
“女权主义?!真真可笑!在这个世界里哪里有什么女权啊?!在这个世界里,女性随时都面临着家暴、人身限制和各种性别歧视!在一个女婴可以被随意丢弃、溺死的世道,你们这些人却在这里抱怨什么女权突击!
当女孩子们还在争取能安全活到长大的时候!这间屋子里的男人们已经在为不能享受男尊女卑的福利而跳脚了!好吧,这恰恰就是女权主义盛行的原因!懂?!”
夏小鸥的激烈发言再度让会场里的一干直男们陷入了良久的沉默,这时孙老等一帮老家伙们又出来打圆场说,这个世道呢,确实对女性不公平呢,女士们的行为也确实应该得到大家的理解对吧?
不过呢,话又说回来喽,女士们这样也是有点矫枉过正的意思吧?并不是真的要打什么性别战争嘛,所以你们几个毛头小子说话过份了啊!这样说话多不和谐呀!
这样吧,咱们商量商量,那个歌和歌词咱们就别用做校歌了,太闹心。
女子学校的校歌嘛,多少也应该考虑到这个女孩子的特点对吧?我们认为,还是稍微温柔婉约,呃,又积极向上的比较好,和谐为重,呃,和为贵嘛……
总之老家伙一番语重心长下来,女士们也不那么激烈了,于是老王老朱趁机建议,咱们要不然把校歌改成另外一首歌,那啥,《玫瑰玫瑰我爱你》,怎么样啊?
然而此建议立刻被女士们断然否决,理由是太软绵无力了。
关于女校校歌的问题,最终还是前任向日葵女子公学成人班音乐老师肖平国给解决的。
某一日,他把红楼里的女士们带到电脑资料室,给她们放了一首自己很喜欢的歌,女士们完整听了一遍后果然觉得不错,便问起歌名,于是肖大音乐家的嘴里慢慢吐出一串英文单词:《i
to the ne o
ld》。
他介绍说,这个曲子风格流畅,又容易上口,具有中毒属性,而且这个歌名里的“新世界”很有寓意,这不就是咱们重生后穿越过来,与这个世界相逢了吗?
不出肖平国所料,女士们又听了几遍后,居然被曲调和歌词给深深打动,特别是夏小鸥和程芳芳,两人听着听着还和声哼唱起来,到最后居然唱得泪流满面相拥而泣……搞得肖老师一时间手足无措,没办法,女人们就是这么感性……
于是,经过红楼女士们严肃认真的讨论后,她们最终把这首《i
to the ne o
ld》定为向日葵女子公学的校歌,夏小鸥还重新修改了歌词,并给这首歌取了一个新的中文名字——《相逢在新世界》。
不久之后,每当人们路过向日葵女子公学的大门外时,经常能听到操场上或者教室里传出一群女生们的合唱,歌声嘹亮,那是女人们正充满激情地唱着那首后来流传全球的著名校歌----《相逢在新世界》,女人们唱道:
“……
请你用不变的爱,守护我的心,
在这伤痕累累的世界。
眼神的交汇,已经不需要语言,
这个瞬间就是永远!
……
我们执着那真爱的梦想,
来到这重生的新世界,
对世上反复上演的悲伤,我大声说再见!
在这漫漫未知的长夜里,我追逐着远方的微光!
无论在何时,握紧彼此的双手,
相逢在更好的新世界……”
群穿明末之荒海平波纪