荒唐小道士追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

    第三百八十七章 推销垃圾 387章

    大家都走了只有他没走说是要采购什么的可是几个月过去了这小子在驿馆白吃白喝白住各处东游西逛东西没买多少小事情倒是没少惹!还好知道他是王爷的客人老百姓没有真的怎样他。

    “不用理他回头警告一下他再惹事就让他滚蛋!”

    来人拱手欲走。

    “等等…”山山突然想起飞利浦莫里斯这个名字怎么有些…上次就有一些很熟悉的感觉这次这种感觉似乎又近了!

    望着远处灶房腾起的烟气山山嘴角泛起微笑似乎想起了什么好玩的事情。

    “把这小子送到我书房来!”

    “是!”

    回头又转向珍妮弗:“亲爱的珍妮不知道我有没有这个荣幸邀请您做我的翻译呢?”说着伸出一只手弄出一个假冒伪劣的欧洲贵族礼节。。

    “乐意效劳!”

    ……

    听得王爷召见飞利浦自然屁颠屁颠地跑了来。坐在书房里飞利浦四处观看对豪华的布置艳羡不已拿着手里的精美茶杯爱不释手左看右看四下没人注意一口喝掉茶水和茶叶把茶杯揣进了怀里!

    探头看看欲要摆弄摆弄王爷书案上的物件可望了望远处威严的女兵他咽了口唾沫没敢动手!

    正在这小子如火燎屁股的猴子般百无聊赖之时终于脚步声响起王爷来了!臂膀上还挎着深情款款的珍妮弗。

    “王爷!”飞利浦立即上前单膝下跪山山伸出一只手他捞起山山的手行吻手礼十分狗腿的样子。(西式吻手礼只在欧洲上层社会进行若是男男之间一般是地位低的人吻地位很高的人或是男吻女(女的地位不低于男)。)

    “王爷似乎对我们的风俗了解不少啊!一定是那些商人告诉他的。”飞利浦想道。

    各自落座之后山山首先开口:“飞利浦听说你惹了不少事啊!” 山山说的语速比较慢还带有明显的断句。

    接下来就该是珍妮弗翻译了可是翻译了半句珍妮弗就卡了壳跑到山山耳边轻语:“‘惹’是什么意思?”

    “引起、招致的意思…惹事就是故意引来坏事。”山山轻声用英语给她解释可是却不让飞利浦看到他的口型。

    珍妮弗稍稍思索就完整的翻译下来。

    “其实那只是些误会罢了。”飞利浦嬉皮笑脸心里还想着:“怎么?王爷要训练女奴当翻译?可真新鲜。”

    接着珍妮弗又给翻译成汉语有些慢有时候甚至一个词一个词的蹦、前后颠倒不过山山也由着她---毕竟学语言要有个过程特别是口译。

    “飞利浦我想知道你是做什么职业的呢?”(以下每句都有珍妮弗的翻译)

    “我是一个为商人服务的人给他们提供最新的商业信息联系紧俏物资帮他们牵线搭桥帮他们做成生意!”飞利浦倒不讳言自己就是个拼缝的。

    山山看着他心中暗暗盘算:这小子看来精明、狡猾、无赖特别是脸皮够厚看来真的有希望能办成那件事!

    “那么飞利浦如果我有一项大生意想要你在欧洲帮我操办怎么样呢?

-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录