绝地求生尼古拉追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

 此时,果然有一群中国人进来了,为首的刘原认得,正是李富清。李富清看了他一会,才有点不确定地问:“尼古拉?刘原?”

    刘原知道,李富清一时没认出来,那是因为自己刮了胡子的结果。他微笑着点点头,李富清带领大家一起喊:“老师早!”

    教材嘛,自然是没有的。刘原想了一下,觉得汉语拼音字母实在太惊世骇俗,于是就把它们统统变成同音的汉字写了下来,比如韵母就是“啊c哦c呃c伊c吾c鱼”,声母就是“波c泼c摸c佛c的c特c呢c了”之类。并告诉他们,这些字的读音哪怕硬记也要记住,这是以后认识别的字的基础。

    原本历史上的李富清后来辗转回国了,但是只会说中国话不会写字,会写的都是俄文字,不免颇为尴尬。现在可以给他补上这一遗憾了。

    刘原在写字的时候,记得这个字繁体怎么写就写繁体,但是记不住的也就直接写简体了,心想,大不了说这是草书。

    李富清等人以后只要不是刚好轮值,就来刘原这里上课。等到他们学得差不多以后,又会有一批新的中国人来,毕竟华工出身,没条件读书的旅俄华人红军战士数量是很大的。当然,先前学习过的人也可以去教其他中国人。

    刘原知道,这样安排的其中一个原因,是让尽量多的人知道“尼古拉·伊万诺夫是个中国话说得非常好的俄国人”,那就更加没人想得到他就是沙皇了,谁都知道沙皇根本不会中国话。

    让这些人跟刘原学习,万一有什么意外情况顺便也可以保护刘原的安全。

    后来,凡是在刘原那里学过认字,有了文化的旅俄华人红军战士,作战起来更是如虎添翼。认识了字就可以写各种军令,比口头传达效率高多了,而且万一被敌人截获还多半未必破译得出。白军那里要找中国人可就难了,阶级本质决定,更何况他们找得到的中国人还是文盲,就更不用说刘原还会和他们讲一些战略战术了。后来这些人能够回国的,大都成了两国的民间沟通桥梁。此是后话,不提。

    这一天,李富清向刘原提出,想学唱《国际歌》。他还说,以前有时候听一些俄国同志唱,却不大能够理解歌词的意思。刘原于是就写下了中文版的《国际歌》歌词(再也不去想着要不要改成《地狱咆哮的挽歌》了),并用那套“汉字拼音”给里面的他们还不认识的字标上读音。并给他们一句句解释歌词的意思。刘原心里想:看来,以后最好再教他们简谱。

    过不了多久,“起来,饥寒交迫的奴隶,起来,全世界受苦的人”的歌声就响了起来。刘原心里默默地说了声:“瞿秋白前辈,对不起了!”

    花开两朵,各表一枝。现在把镜头转回到三天前,刘原刚从克里姆林宫列宁的住处离开以后。

    欲知刘原走后列宁和捷尔任斯基说了什么,且听下回分解。

    (本章完)

章节目录