终将成为神话的放学后战争追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

;「那当然是为了以后有求于别人。」

    「……?」

    看到我歪头表示不解,里昂稍稍迟疑了一会儿,翻开了自己的笔记本。

    然后将第一页递给我看。

    那上面工工整整的写着,

    「“好人有好报(原文是:情けは人の为ならず)”?」

    我有些摸不着头脑。

    为什么作为外国人的里昂,笔记本会写着日本的谚语?

    「我的父亲是日本人。」

    「原来是这样。」

    得知里昂是混血儿,我便释然了。

    「这句日本的谚语,是父亲写给我的。」

    里昂这样说着,也将目光落在了『好人有好报(情けは人の为ならず)』的文字上。

    「我早晨起来,都会首先阅读这本笔记,以及房间里的日记。每当那个时候,总会阅读到其中的一页。那便是父亲死去那天的日记。」

    「……」

    我默默听着里昂所说的话。

    「父亲在临死前这样对我说道——『里昂。你今后要在别人的帮助中活下去。所以,时刻都要对他人予以感谢和笑容。而且,想得到别人的帮助,首先自己要变得乐于助人才行。』」

    里昂应该是把日记里所记载的内容直接背诵了出来。

    而这很可能是他父亲的遗言。

    好人有好报。(情けは人の为ならず)

    施以人情并不是因为这个人正有困难,而是为了日后这个人能将人情奉还。这便是谚语的字面意思。(铃:这句谚语解释真心是翻译不能跨越的障壁,单纯的文字转换并不能消除语言文化自身的差异。同时也是翻译自身的乐趣所在。)

    将利己和献身作为互为里表的一体,教导自身和他人要互相扶持。

    父亲担心儿子的将来,为了能让周围的人们多加照顾,才给他留下了这样的话。

    「所以我只要看到有困难的人就一定会去帮助。就像是正义的英雄一样。」

    「正义的英雄,吗。」

    父亲的教诲和孩子般的想法相融合,最后得出的答案是「正义的英雄」。

    里昂那超乎限度的「正义」,其中的缘由就是在此。

    『——呜嘿嘿嘿。』

    (你笑什么,巴罗尔?)

    『——没什么。只是觉得这家伙扭曲的程度和你不相上下。嘛,反正不是本大爷喜欢的那一类。』

    (……?)

    我听完他的话,皱起了眉。

    遵守父亲的遗言到底哪里扭曲了?

    虽然很不愉快,不过对于巴罗尔故意触怒别人神经的事情已经习以为常了。

    我无视魔神的戏言,和里昂深入商定了今后的计划。

    夜晚在我的房间集合,防备奥西里斯,等待时机。

    如果白天感觉到了奥西里斯的所在地,一定要及时与我联系。

    其他细致的行动方针也都一并定下,需要说的事情很快就全部说完了。

    「那么,晚上再见。」

    商议结束之后,里昂正准备从屋顶离开。

    「……里昂!」

    我叫住了他。

    「嗯?」

    他停下脚步,转过了身。

    脸上浮现着微笑。

    和平时一样的笑容。

    他正如父亲遗言所托付的那样。

    用爽朗的表情,使人安心。

    凡是看到他笑容的人,一定都会觉得他是个好人。

    然而,深切知晓了他所承受的事物之后,再看那个笑容,会有种说不出的空虚。

    他无法保存和他人的关系性。

    这里的关系性,指的是感情。

    自己和他人之间发生过什么样的事,这是可以记录的。

    但是,在那个时候都想了些什么,这个只能在心里保存。

    喜欢或是讨厌他人,必须要经过在心里的积累。

    里昂他做不到这一点。

    

-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录