我在书店等你追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)
这些人被卷入战争这场极大的暴力中,目击过无数的死亡,他们如何接受这些,再活过战后的岁月?这本传记集可说是一本经由死看透生的书。
正因为是这种一次网罗好几个人的传记形式,才能更加凸显“死”或“战争”的主题。就算有同样的遭遇,不同的人当然有不同的反应或感受,而集结数位人物的传记集,借由他们仅此一次的人生,生动地雕琢出人类多样的面貌。
赤税宪雄的《东北知的矿脉》(东北知の矿脉,荒虾夷,到第三集)集结了和日本东北地方有关的人物传记。如“岛尾敏雄(译注:岛尾敏雄,一九一七年出生,日本作家。)给人出身九州的印象,其实是东北人啊”等等,会有很多的发现。看到后藤新平(政治家)和土方巽(舞蹈家)一起列在目录上,若不是聚焦在东北地方的话,根本不可能出现这样的组合。
我把这种集结数人于一册的传记集称为“解读星座”。就现在的科技而言,人类搭火箭探索每一颗组成星座的星星是不可能的事,同样的道理,我也没想要立刻详查书上所提到的每一个人物的生平。
不过,我会思考:“作者为什么选择这个主题?”“为什么要集结这些人在同一本书中?”宛如搜集星光一样,把他们一同放在心上。
即便选择了同一颗星星,只要连结的方式不同,就会呈现出形状完全不一样的星座。
作者以自己的做法,松散地串连像星星一样闪耀光芒的人们,在夜空中描绘出崭新的图画。如此一来,便能窥见宏观且浪漫的创见。所以我喜欢集结数个人物的传记集。
取绰号
我猜,从来不曾从头到尾好好读完一部俄国文学的人应该不在少数吧(我想要相信是这样没错)。我曾想,卡拉马助夫一家(译注:《卡拉马助夫兄弟们》为俄国作家杜斯妥也夫斯基创作的最后一部长篇小说,常被评价是他的巅峰之作。)到底有几个兄弟姐妹?如果比咸蛋超人家族还多的话,就太惊人了。
不过,认定“卡拉马助夫”是人名只是我的推测,如果其实是什么村庄的名字,那也是另一种惊奇。
我想妨碍读完整本书最大的原因,是“俄国人的名字很难记”这一点吧。不过,日本人的名字也不好记,比方说《平家物语》。
先读过《平家物语》再来观赏文乐(译注:日本的传统偶戏。)或歌舞伎的表演,通常比较能够尽兴,因此我最近开始读和《平家物语》有关的书。平家不仅血缘关系复杂,手足多到如咸蛋超人家族,而且名字都很相似,非常容易混淆。
尤其是,平家的各位啊,可以不要什么名字后面都加上“盛”字吗!
这当然是因为当时的习俗才这样,也没办法。这阵子,我开始放弃记名字,改以绰号来称呼他们,如平知盛是“阿碇”(译注:日语中的“碇”为固定船只用的锚石。),平敦盛是“笛男”。
不过,当我读了高桥昌明着的《平家的群像:从故事到史实》(平家の群像:物语から史实へ,岩波新书)才知道,平知盛原来不能叫“阿碇”。也就是说,“把石头绑在身上往坛之浦纵身一跃”这刚烈果敢的形象是后世戏剧,如《义经千本樱》所创造出来的,据说当时的史料只记载了“在坛之浦投海”。
哦?这样啊?出乎我意料之外。故事不停蜕变,愈来愈洗练,结局就像真实的历史似地在人们的脑中连结成他的形象。书中解释了这个现象,阐明“史实是什么样子”。
桥本治的《双调:平家物语》(双调:平家物语,中央公论新社,全十五集/中公文库,全十六集)好看得让人欲罢不能。这部杰作不单单只是《平家物语》的现代语译本,故事循着母系而非父系发展,就能看清楚人的关系,发现平常容易忽略的事实,即政治的根本,其实是源自爱憎或好恶的情感。
回到正题,若是问我到底看完了《平家物语》没有,只能说只园精舍的钟声(译注:“只园精舍的钟声乃诸行无常之音”是《平家物语》开头的第一句。)伴我好眠,“总之人名很难记嘛”,我继续过着找借口的日子。
-->>
这些人被卷入战争这场极大的暴力中,目击过无数的死亡,他们如何接受这些,再活过战后的岁月?这本传记集可说是一本经由死看透生的书。
正因为是这种一次网罗好几个人的传记形式,才能更加凸显“死”或“战争”的主题。就算有同样的遭遇,不同的人当然有不同的反应或感受,而集结数位人物的传记集,借由他们仅此一次的人生,生动地雕琢出人类多样的面貌。
赤税宪雄的《东北知的矿脉》(东北知の矿脉,荒虾夷,到第三集)集结了和日本东北地方有关的人物传记。如“岛尾敏雄(译注:岛尾敏雄,一九一七年出生,日本作家。)给人出身九州的印象,其实是东北人啊”等等,会有很多的发现。看到后藤新平(政治家)和土方巽(舞蹈家)一起列在目录上,若不是聚焦在东北地方的话,根本不可能出现这样的组合。
我把这种集结数人于一册的传记集称为“解读星座”。就现在的科技而言,人类搭火箭探索每一颗组成星座的星星是不可能的事,同样的道理,我也没想要立刻详查书上所提到的每一个人物的生平。
不过,我会思考:“作者为什么选择这个主题?”“为什么要集结这些人在同一本书中?”宛如搜集星光一样,把他们一同放在心上。
即便选择了同一颗星星,只要连结的方式不同,就会呈现出形状完全不一样的星座。
作者以自己的做法,松散地串连像星星一样闪耀光芒的人们,在夜空中描绘出崭新的图画。如此一来,便能窥见宏观且浪漫的创见。所以我喜欢集结数个人物的传记集。
取绰号
我猜,从来不曾从头到尾好好读完一部俄国文学的人应该不在少数吧(我想要相信是这样没错)。我曾想,卡拉马助夫一家(译注:《卡拉马助夫兄弟们》为俄国作家杜斯妥也夫斯基创作的最后一部长篇小说,常被评价是他的巅峰之作。)到底有几个兄弟姐妹?如果比咸蛋超人家族还多的话,就太惊人了。
不过,认定“卡拉马助夫”是人名只是我的推测,如果其实是什么村庄的名字,那也是另一种惊奇。
我想妨碍读完整本书最大的原因,是“俄国人的名字很难记”这一点吧。不过,日本人的名字也不好记,比方说《平家物语》。
先读过《平家物语》再来观赏文乐(译注:日本的传统偶戏。)或歌舞伎的表演,通常比较能够尽兴,因此我最近开始读和《平家物语》有关的书。平家不仅血缘关系复杂,手足多到如咸蛋超人家族,而且名字都很相似,非常容易混淆。
尤其是,平家的各位啊,可以不要什么名字后面都加上“盛”字吗!
这当然是因为当时的习俗才这样,也没办法。这阵子,我开始放弃记名字,改以绰号来称呼他们,如平知盛是“阿碇”(译注:日语中的“碇”为固定船只用的锚石。),平敦盛是“笛男”。
不过,当我读了高桥昌明着的《平家的群像:从故事到史实》(平家の群像:物语から史实へ,岩波新书)才知道,平知盛原来不能叫“阿碇”。也就是说,“把石头绑在身上往坛之浦纵身一跃”这刚烈果敢的形象是后世戏剧,如《义经千本樱》所创造出来的,据说当时的史料只记载了“在坛之浦投海”。
哦?这样啊?出乎我意料之外。故事不停蜕变,愈来愈洗练,结局就像真实的历史似地在人们的脑中连结成他的形象。书中解释了这个现象,阐明“史实是什么样子”。
桥本治的《双调:平家物语》(双调:平家物语,中央公论新社,全十五集/中公文库,全十六集)好看得让人欲罢不能。这部杰作不单单只是《平家物语》的现代语译本,故事循着母系而非父系发展,就能看清楚人的关系,发现平常容易忽略的事实,即政治的根本,其实是源自爱憎或好恶的情感。
回到正题,若是问我到底看完了《平家物语》没有,只能说只园精舍的钟声(译注:“只园精舍的钟声乃诸行无常之音”是《平家物语》开头的第一句。)伴我好眠,“总之人名很难记嘛”,我继续过着找借口的日子。
-->>
本章未完,点击下一页继续阅读