张明方偶感随笔选追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

    同窗加好友(小小说)

    在美国密西西比大学留学并且同班的李志宇和吴迪在国内就是同学加好朋友。亚裔男生能交上一个白种女孩做女友本身就是一种幸运。李志宇和漂亮的白种女孩莫妮卡已经“date”(约会)了一段时间。莫妮卡好像也很喜欢自己,李志宇很高兴,觉得自己的恋爱前途一片光明。

    美国的文化和中国文化不同。在中国,两个人要么是普通朋友,要么是男女朋友。一旦是男女朋友关系,往下走结果肯定是走进婚姻殿堂。而美国不一样,他的关系层面多一层。男女要么是普通朋友,这和中国是一样的。但建立男女朋友以后,就不一定走向婚姻。只是可以同住和有性关系而已。他们把这个阶段叫做“date”。很多人在这阶段以后是劳燕分飞的。至于结婚,在美国文化中那是慎之又慎的大事,男孩要手持鲜花,单膝下跪,要问女孩子:“ill y一u arry ”女孩点了头之后,男孩给她戴上订婚戒指。再往下走,才携手共进神坛,喜结连理。

    李志宇和莫妮卡正处在“date”阶段。

    一天,李志宇和莫妮卡散步走到一座教堂前面,李志宇笑着试探性地问莫妮卡:“莫妮卡,我们将来有可能走进这个地方吗?”

    莫妮卡回答了他一句:“if y一u never aband一n,i ill  life and death”。李志宇没听懂这句话,便对莫妮卡说:“你把这句话发到我手机上吧!”莫妮卡拿出手机,把这段话发给了李志宇。

    吴迪的英语背景不一样,父母都是留美学生回国创业。他从小受家庭影响,英语极好。李志宇就把这段话发给了吴迪,请求吴迪帮忙翻译。

    吴迪问清了这句话的来龙去脉,告诉李志宇说:“这句话是一句英国的俚语,意思是:要么离开我,要么我们同归于尽。”

    李志宇听了伤心欲绝。原来这白妞仅仅只是玩弄自己,根本不可能有什么结果。

    从此以后,他和莫妮卡一见面碰上,莫妮卡总是想和他打招呼,他总是避开。扭头走掉。从此以后,他们的关系也就中断了。

    毕业以后,李志宇和另一个中国留学生乔伟一起去一个地方办事。乔伟告诉他,吴迪结婚了,就住在这条街上。

    李志宇很奇怪,吴迪结婚怎么不告诉自己一声?李志宇对乔伟说:“我们到他家去看看吧?”

    到了吴迪家,敲开门。家里只有一位墨西哥女佣在家。女佣让他们进了家门,李志宇四下看着。突然,他发现一张硕大的结婚照。照片上的人竟然是吴迪和莫妮卡。

    照片下有一排莫妮卡的手书英文:

    if y一u never aband一n,i ill  life and death

    他忙打开自己的手机看,竟然和莫妮卡回答他时说的话一字不差!他忙问乔伟:“乔伟,我问你,这句话是什么意思?”

    乔伟说:“这句话是美国情人之间的一句常用的表决心的话,有位高手翻译的真好:  你若不离不弃,我必生死相依。”

    李志宇蒙了。

    走出吴迪家门,他在心里愤愤的骂道: 老子操你老娘!这是同窗加朋友干的事?

章节目录