《唐朝好驸马》追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

sp;宗农苏赞微微颔首“好。”

    “那就这么定了。”说着,罗信伸了一个懒腰,笑着说,“嘿嘿,我就是一个敲定大纲的人,这项议和协议定下来了,剩下我就摔梆子不管,回去干大事啦。”

    宗农苏赞显然很喜欢罗信这样自由放任的状态,宛如天空自由翱翔的雄鹰。

    在宗农苏赞的眼里,只有这样的人才能干成打事,也只有他才能真正地体会到人生的真谛。

    明明是一件非常严肃的事情,罗信却能够将其变得简单明了。而一些再小不过的事情,罗信却会将其放大,从中讲一番大道理。

    宗农苏赞看向罗信,他突然有所明悟。

    这时候,宗农苏赞突然开口问罗信“罗将军,你之前读过经书么?”

    “经书?”罗信摩挲着下巴,他想了想,突然说,“呃,说起来心经倒是会背。”

    “般若波罗蜜多心经”在经由玄奘大师翻译之后,一直流传到现代。网络上有很多女性饰品都跟心经有关,罗信以前追求的那校花手腕上偶尔会戴一个银镯子,银镯子上就镌刻着玄奘大师翻译的心经。

    罗信曾经为了讨校花芳心,就将心经背了一遍。

    玄奘法师在翻译“般若波罗蜜多心经”的时候用的很多词汇都是道家的,当然也不仅仅只是玄奘法师,很多翻译佛家著作的高僧都这么做,目的是为了融合本土特色,同时翻译本身就讲究“信”、“达”、“雅”,道教的文字优美、涵义深刻,因此罗信在背诵这个心经的时候也曾想过,其实很多佛教的高僧,应该对道教的著作都非常了解,也很清楚道教的教义。

    所以也可以说,到了中国的“佛经”已经去除“印度化”,变成了富有中国特色的哲学典籍。

    再加上心经朗朗上口,罗信读了几遍之后就背下来了。

    宗农苏赞笑着问“可是大月氏高僧‘支谦’所译的‘般若波罗蜜多心经’?”

    “哎,还有别的高僧翻译过心经么?”罗信抓了抓头,笑着说,“我会的这段是玄奘法师翻译的。”

    一听到“玄奘法师”的名号,樊梨花的目光连续闪烁,显然她对玄奘法师十分在意。

    说着,罗信就将心经一字不漏地背了出来“观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色”

    罗信只是随口将心经的内容说了出来,一开始还没什么,但他发现宗农苏赞很快就进入了一个十分玄妙的境地当中,当他将心经背完之后,宗农苏赞这才缓缓吐出一口浊气,对着罗信行了一个佛礼。

    在经过刚才那一番修改之后,卓边无雪对罗信的态度不仅回到之前,甚至比罗信装和尚的时候更加黏糊“大师,哦不,罗将军你刚才说还有更重要的事情,是什么事啊,你不打算在逻些城再留几天吗?这几天天气很好呢,我可以带你去看看我们的大地女神(珠穆朗玛峰),那是连雄鹰都没有办法飞过的山峰。”

章节目录