简·爱追书网更新最快,(请牢记追书网网址:https://www.zhuishu5.com)

p;“做饼。”

    “给我吧,我来拣。”

    “不,我什么也不要你干。”

    “但我总得干点什么。还是让我来吧。”

    她同意了,甚至还拿来一块干净的毛巾铺在我衣服上,一面还说:“怕你把衣服弄脏了。”

    “你不是干惯佣人活的,从你的手上看得出来,”她说,“也许是个裁缝吧?”

    “不是,你猜错啦,现在别管我以前是干什么的。不要为我再去伤你的脑筋,不过告诉我你们这所房子叫什么名字。”

    “有人叫它沼泽居,有人叫它沼泽宅。”

    “住在这儿的那位先生叫圣·约翰先生?”

    “不,他不住在这儿,只不过暂时呆一下。他的家在自己的教区莫尔顿。”

    “离这儿几英里的那个村子?”

    “是呀。”

    “他干什么的。”

    “是个牧师。”

    我还记得我要求见牧师时那所住宅里老管家的回答。“那么这里是他父亲的居所了?”

    “不错。老里弗斯先生在这儿住过,还有他父亲、他祖父、他曾祖父。”

    “那么,那位先生的名字是圣·约翰·里弗斯先生了。”

    “是呀,圣·约翰是他受洗礼时的名字。”

    “他的妹妹名叫黛安娜和玛丽·里弗斯?”

    “是的。”

    “他们的父亲去世了?”

    “三个星期前中风死的。”

    “他们没有母亲吗?”

    “太太去世已经多年了。”

    “你同这家人生活得很久了吗?”

    “我住在这里三十年了,三个人都是我带大的。”

    “那说明你准是个忠厚的仆人。尽管你那么没有礼貌地把我当做要饭的,我还是愿意那么说你的好话。”

    她再次诧异地打量着我。“我相信,”她说,“我完全把你看错了,不过这里来往的骗子很多,你得原谅我。”

    “而且,”我往下说,口气颇有些严厉,“尽管你要在一个连条狗都不该撵走的夜晚,把我赶出门外。”

    “嗯,是有点狠心。可是叫人怎么办呢?我想得更多的是孩子们而不是我自己,他们也怪可怜的,除了我没有人照应。我总该当心些。”

    我沉着脸几分钟没有吱声。

    “你别把我想得太坏。”她又说。

    “不过我确实把你想得很坏,”我说,“而且我告诉你为什么——倒不是因为你不许我投宿,或者把我看成了骗子,而是因为你刚才把我没‘铜子儿’没房子当成了一种耻辱。有些世上最好的人像我一样穷得一个子儿也没有。如果你是个基督徒,你就不该把贫困看做罪过。”

    “以后不该这样了,”她说,“圣·约翰先生也是这么同我说的。我知道自己错了——但是,我现在对你的看法跟以前明显不同了。你看来完全是个体面的小家伙。”

    “那行了——我现在原谅你了,握握手吧。”

    她把沾了面粉布满老茧的手塞进我手里,粗糙的脸上闪起了一个更亲切的笑容,从那时起我们便成了朋友。

    汉娜显然很健谈。我拣果子她捏面团做饼时,她继续细谈着过世的主人和女主人,以及她称做“孩子们”的年轻人。

章节目录